Remote simultaneous interpretation
Planning a remote meeting?
Tap into the best interpreter network in Latin America for your international events.
Connecting global audiences without crossing borders
With remote simultaneous interpretation (RSI) your team members, presenters, and conference participants can now connect seamlessly across countries and continents in their preferred language.
Is it risky to have interpreters working remotely?
Not anymore! At interpreting we not only guarantee uninterrupted, high-quality service but also your peace of mind. Here’s how:
Ready to tap into the best interpreter network in Latin America for your international event?
Not one size fits all
At interpreting we assign projects to interpreters based on subject expertise, project experience, and cultural familiarity, meaning you’ll have a fully dialed-in expert to leverage your content.
Signing the way toward inclusion
Words are for everyone and sign language interpreting guarantees equal access to those who are deaf and hard of hearing. We’re delighted to contribute to greater inclusion through signing. Video remote interpreting (VRI) for remote and hybrid events turns out fantastic when great interpreters work with: